用户名
密码
验证码
  登录下次自动登录
  忘记密码立即注册
用户名
邮箱
新密码
确认密码
提交

创新京剧传播 史依弘首推室内乐版京剧《霸王别姬》

T-
T+
评论 收藏打印
发布时间: 2017-12-06 21:06:48来源: 光明网

长久以来,西方观众对于京剧伴奏中京胡和锣鼓的声响结构始终难以理解,尤其是在面积相对缩小的剧场中常觉得吵闹,这一直是中国京剧艺术真正为世界所欢迎的一大障碍。记者了解到,上海京剧院一级演员史依弘等大胆创新,将于12月15日在上海推出室内乐版京剧《霸王别姬》全球首演。该剧作为中国第一部室内乐版京剧,无疑为中国传统文化的创新发展及对外传播开辟了一条崭新的道路,将进一步推动中国京剧艺术对外高效、高质传播。

创新京剧传播

谈及创新室内乐版《霸王别姬》的原因,上海京剧院国家一级演员史依弘以多年演出经验表示,西方观众对于京剧伴奏中京胡和锣鼓的声响结构难以理解,在面积相对缩小的剧场中常觉得吵闹,这成为横亘在中国京剧艺术与外国观众接受程度之间的重大障碍。

今年京剧《霸王别姬》在美国大都会的演出场地,是在一间古典且规整的中国式园林庭院之中,完全不同于一般剧院的演出空间,一次性最多只能容纳70名观众,且观众与演员间距离过近。尽管演出团队对乐器进行了蒙上胶布等降噪处理,但现场观众仍然反馈乐队声音太吵,其中不乏以大都会博物馆亚洲部主任孙志新博士为代表的专业人士,这也成为此次国粹成功赴美演出中唯一的缺憾。

“今年在美国纽约大都会演出的多场《霸王别姬》虽然既叫座也叫好,但演出结束后仍有部分美国观众反馈伴奏乐器演奏过于吵闹”,史依弘也告诉记者,这更是促动她有义务将多年想法变现为现实的决心。

据室内乐版京剧《霸王别姬》作曲金复载透露,室内乐版京剧《霸王别姬》能有效解决京剧在比较狭小的场所演出时,京胡和打击乐产生的京剧伴奏音量大、干扰观众视听舒适度的问题。室内乐版京剧《霸王别姬》的创排有利于改善中国京剧艺术对外传播面临的窘境。

记者了解到,该室内乐版《霸王别姬》经过不断改进与磨合,现已进入排练阶段,并在12月15日进行全球首演,演出地点选择了上海地标性建筑,上海中心37层宝库中心观复博物馆珐琅厅。

守住京剧之“核”

室内乐版京剧《霸王别姬》的主创团队由著名京剧演员史依弘、著名作曲家金复载和著名音乐指挥家王永吉及上海京剧院琴师陈磊组成,他们在各自领域里皆成就斐然,这成为室内乐版京剧《霸王别姬》品质的最大保障。

史依弘告诉记者,创作组对室内乐版京剧《霸王别姬》的操作原则早已达成基本共识,即应坚持坚守部分京剧传统,守住京剧的“核”,但要吸取西方交响音乐的优势,尽最大可能打通中国传统戏曲语言与西方交响乐形式间的隔阂,各取精华,为己所用。

“室内乐版京剧《霸王别姬》的创作应坚持将单线条思维的中国戏曲音乐结构与纵向多声部结合的西方音乐模式相整合,但应相对减弱京剧和打击乐,在不违和的前提下保持戏曲语言的统一完整”,作曲金复载表示,“室内乐版将坚持一切为人物服务,突出虞姬的抒情性,保留霸王的坚强和刚硬,通过配乐完整人物之间的对白与独白,提升人物层次性与立体感。”

而作为中国第一部室内乐版京剧,《霸王别姬》无疑为中国传统文化的创新发展开辟了一条崭新的道路。正如指挥王永吉所说,室内乐版京剧《霸王别姬》诞生后,不仅是中国优秀戏曲文化元素的综合体现,也是对西方优秀舞台表演形式的积极借鉴。作为很好的创新途径,室内乐版京剧《霸王别姬》既能保留传统,又能有所创新,既能有效“走出去”,又能高质“引进来”,不仅让国外观众愈加了解中国文化,更能让他们喜爱中国京剧。(光明融媒记者颜维琦)

(责编:tibet)

我要留言

用户名密码注册
发表评论
最新最热

推荐阅读